2015年11月6日 星期五

[KODI(XBMC)]開眼電影網(AtMovies)正體中文刮削器(scraper) v1.5.1

看了一下 change log, 上一次更新竟然是 2014/04 了, 一下子就過了一年半的時間,
前幾個星期, 陸續接到好多人的反應, 很久沒變動的開眼網換了新版的網頁,
很多欄位都無法抓到, 尤其是關鍵的片名, 只剩下括號內的空白而已.. :(

本來想儘快改版 Atmovies scraper , 但因為隔壁的爆米花這陣子也發生大事情,
再加上工作剛好也在忙, 所以耽擱了, 另外, 還有一個重要的原因, 就是已經忘光光
kodi scraper 的語法了.. Orz  , 一年多沒碰這個  scraper 的 code , 感覺好像在看天書
一般, 還好當時有記下一些筆記, 配合著舊版程式, 總算漸漸拾回記憶... ^_^






這次 atmovies 改版將中英文片名合在一起, 舊版網頁雖然看起來也是中英文片名
合在一起, 但裡面的HTML code 是有分開的, 所以有辨法將之拆解, 但新版網頁
片名中間只隔著一個空白...  目前先暫時以第一個空白來區分中英文片名, 但遇到
有年限資料或續集時, 就可能發生誤判的情事.

所以目前在設定裡,  新增了一個電影片名偏好格式的選項 "中文片名 英文片名"(Atmovies原始格式) , 就是底下紅外框線裡的項目.  這個是 atmovies 網頁預設的片名格式,
如果合用的話, 最不用擔心片名解析錯誤, 如果選擇其它 如 "中文片名", "英文名片",
   "中文片名 (英文片名)", "英文片名 (中文片名)"等四種的話, 則有可能判讀錯誤.
不過, 我設定 "中文片名 (英文片名)" 的偏好格式後, 試了好些片名, 只遇到一個年份資料
被併到英文片名的狀況, 其它的都能順利解析, 所以應該還好囉..


在這先附上檔案, 方便的話可以先下載試試, 並回饋意見給我,
若沒有太大問題的話, 我就會提交到官方庫去, 所有有在用這個 scraper 的人就會自動更新了. :)

metadata.atmovies.com.tw_v1.5.1.zip  (onedriver) (box.net)

------------------------
2015/11/09
謝謝大家的回饋意見, 今天已將新版本提交到官方庫去了, 若沒有問題的話,
有在使用這個 scraper 的人很快都會收到更新通知,  若還沒安裝的人, 也可
以直接在kodi裡搜尋安裝, 不用再另外下載了.
之後, 若仍有任何使用上的問題, 請大家再回覆囉...